Avant de prendre un parti quelconque, dit-il, je veux avoir une explication avec elle; bien certainement

Et la quinte des rires trop longtemps contenue resonne. La mere mourut en couche, en suppliant don Andres de ne pas abandonner la pauvre creature, mon maitre le promit, il reconnut l’enfant et l’eleva, comme s’il eut ete legitime lorsque quelques annees plus tard, il fit consentir sa femme a conserver l’enfant pres d’elle. . Muets, a la lueur blafarde de la chandelle chassieuse, ils grimperent les marches vermoulues de l’escalier branlant, jusques a la haute chambre aux poutres enfumees, aux escabeaux cul-de-jatte, ou les malefiques Circes du bas mestier etalaient leurs reins monstrueux et leurs torses lubriques sous les courtines de percale des lits craquetants. .

Pastoure avait compte fort sagement sur la mesaventure qui leur arrivait. . L’officier, demoralise par le sang-froid de son adversaire et le mauvais succes de son tir, se sentait malgre lui fascine par la noire statue impassible devant lui et dont il voyait seulement, a travers les trous du masque, briller les yeux comme des charbons ardents; des gouttelettes d’une sueur froide perlaient a chacun de ses cheveux qui se dressaient d’epouvante, son assurance premiere l’avait abandonne. Ah! et pour quelle raison, Maurin? –Il y en a, des raisons, plusieurs, et des bonnes. Il parait meme que bientot le sexe faible la disputa au sexe fort, la gentille bouquetiere n’ayant pas manque de toucher le coeur de mainte verseuse de bocks.

Je suis a vos ordres, repondit don Andres. A la vue des deux hommes, l’aigle remonta brusquement en s’eloignant d’eux, tandis qu’un jeune basset, hurlant d’effroi, revenait vers la ferme de toute la vitesse de ses jambes courtes. Permettez, fit Cuellar, ceci est specieux, car en nous faisant sauter, vous sautez avec nous. Eh bien, oui, tout ce que vous avez suppose est vrai; le souper n’etait qu’un pretexte, et je ne suis en realite venu cette nuit ici que dans l’intention de vous raconter l’histoire que vous avez entendue. Cette enramada, mieux construite que les autres, etait divisee en deux compartiments, par une claie de branches entrelacees qui montait jusqu’au toit et separait la hutte en deux parties egales dans sa largeur.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.